目前分類:Learning 活到老學到老 (71)
- Sep 18 Thu 2008 09:45
Wall Street's Unraveling
在報上看到一篇淺顯易懂的社論,很興奮,貼在這邊當筆記。
- Jun 06 Fri 2008 05:33
Butterfly 和奶油或蒼蠅有什麼關係?
- May 10 Sat 2008 07:48
認真學英文(ix) Direct/Indirect Speech
- May 10 Sat 2008 07:18
認真學英文 (viii) 名詞子句
- May 08 Thu 2008 14:28
認真學英文 (vii) 手勢
- Apr 25 Fri 2008 15:54
歐巴馬演說 (ix) - I'm here because...
這是演講的最後一段。
- Apr 25 Fri 2008 15:49
歐巴馬演說 (viii) - This time we want to talk about...
讓我們拒絕模糊焦點,正視我們該關注的議題。
- Apr 25 Fri 2008 14:36
歐巴馬演說 (vii) - America can change
將黑白兩方都稍稍安撫、表達理解與同情之後,開始嚴辭以對。
- Apr 24 Thu 2008 14:11
歐巴馬演說 (vi) - Similar anger of the White
長久以來的種族歧見不只造就了黑人的憤怒,同時也累積了白人的憤怒。
- Apr 23 Wed 2008 12:22
歐巴馬演說 (v) - Understand the anger
歐巴馬會以什麼角度切入棘手的『種族問題』呢?
- Apr 22 Tue 2008 14:51
歐巴馬演說 (iv) - These people are a part of me
歐巴馬試著向大家說明『他所認識的 Reverend Wright』,以及他未與 Reverend Wright 切割的原因。
- Apr 22 Tue 2008 13:56
歐巴馬演說 (iii) - Condemn the divisive comments
在這幾段中,歐巴馬強烈譴責 Reverend Wright 的言論。
- Apr 22 Tue 2008 06:38
歐巴馬演說 (ii) - Racial tensions bubbled to the surface
接下來這段,歐巴馬敘述了他的生長背景,藉以點出美國民主及民族融合的可貴。
- Apr 21 Mon 2008 16:45
歐巴馬演說 (i) - To form a more perfect union
美國的總統選戰如火如茶,民主黨的兩位「候選候選人」還沒分出勝負 -- 希拉蕊可能是史上第一位女性參選人,而歐巴馬則可能是史上第一位黑人參選人。兩位的身份都很特殊,也各有支持/反對者。上個月,歐巴馬的牧師 Reverend Wright(黑人)在教會禮拜時發表了一些情緒性言論,主要是提到黑人仍然在美國受到欺壓之類的反美言論。保守的狐狸電視台抓住這個爆點,將其片段剪接之後拿來大書特書,牧師煽動的話語當然激怒了電視機前的美國人(白人和黑人),各方壓力逼迫歐巴馬表態,兩天之後,他即發表此篇演說,討論美國的種族問題。這是他參選以來第一次正面談論種族問題,可能也是美國史上所有總統/總統候選人的第一人。
- Mar 15 Sat 2008 13:57
認真學英文 (vi) 形容詞子句
首先定義『什麼是子句?』答:『A clause is a group of words containing a subject and a verb』。翻譯成中文:『子句』就是包含主詞和動詞的一堆字。等一下,你說,包含主詞和動詞?這不就是一個句子(sentence)嗎?是的是的,一般的 sentence 也是子句的一種,稱為『主要子句』(main clause)。
- Jan 19 Sat 2008 09:27
I HAVE A DREAM - Martin Luther King Jr.
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
- Nov 26 Mon 2007 16:02
感恩節的由來
「想像你是身處於十七世紀英國的異教徒(宗教信仰與國王不同就是異教徒)。國王下令禁止所有異教徒的任何宗教活動,所以你和家人/教友必須偷偷摸摸地進行禮拜,否則會惹來殺身大禍。這時若有個搭船橫越大海到新大陸去的機會,可以從此不再受到迫害,你會去嗎?」在告訴我們感恩節由來之前,Peggy 提出這個題目,給大家三十秒思考,然後,像料理東西軍那樣:「今夜、ご注文はどっち?」大家就要各自站到教室的兩邊。
- Nov 17 Sat 2007 12:46
認真學英文 (v) 如果... & 請問...
real conditioning 一般假設
- Nov 03 Sat 2007 14:07
認真學英文 (iv) 動詞時態
(現在式.過去式.未來式) x (簡單式.進行式.完成式) = 9 種基本時態。以下是大雜燴練習題。
- Oct 09 Tue 2007 14:01
認真學英文 (iii)
班上的同學來自世界各地:台灣、大陸、泰國、越南、韓國、日本、德國、以色列、衣索比亞、摩洛哥、哥斯大黎加、墨西哥、秘魯、瑞士、比利時、薩爾瓦多、還有一些我記不清楚的國家。大部份都是女同學,嫁到美國或跟著老公的工作移居美國,生了三四個小孩的所在多有,像我和雅藍這樣的年輕女生倒是少數;不過大家都是家庭主婦。 :p