暖暖冬陽的午後,蹺著腳在陽台喝茶看書(感謝 sk 為我遠渡重洋帶來的小說)
這,就是人生啊!

正在閱讀村上先生的「終於悲哀的外國語」。
以前我不太喜歡村上先生的小說,總覺得太碎碎念了。
但也許這本是散文雜記而非小說、
也許我和書中的他一樣,剛搬來美國、
也許是自己太久沒有讀中文書而感到無比飢渴 :p

總之,剛看完第一篇「禁止攜帶酸梅便當入場」,很棒。
配著加州的陽光和溫熱的伯爵茶,更棒。




****** 以下文字摘錄自村上春樹「禁止攜帶酸梅便當入場」******

到目前為止我在這個地方所看到的反日訊息,說來只有像本頁圖A的「打擊日本」(Japan Busting)的貼條。這貼在相當老舊的大型美國車的後保險桿上。我開著車子在我家附近的路邊等紅燈時,這輛車就停在我的車子前面。剛開始我還沒有充份理解到那是什麼東西。因為中央的紅色圓形太小了,所以那看起來與其說是日之丸國旗,不如說更像酸梅便當。...我想這張標籤的製造者顯然不太清楚正確的日本國旗應該是什麼樣子,只想到「總之在白底上畫一個紅色圓圈就行了吧」而隨便大概做出來。
 ← 圖A

****** 以上文字摘錄自村上春樹「禁止攜帶酸梅便當入場」******

村上先生這篇文章寫於1992年。很巧的是,上禮拜我才和三舅聊天,他也剛好跟我提到美國人的仇日情節,二三十年前的美國中部(特別傳統保守),你如果買了一部 Honda 或 Toyota,很有可能會被鄰居砸車的。他的朋友買了日本車就被同事寫紙條罵:Shame on you! 不過這些事情我現在在加州都看不到。也許是觀念比較開放了,這邊的美國人也都開日本車啊。雖然不至於到「哈日」這麼嚴重,但是大家都知道日本車好開又耐用,craigslist 上面也是 Honda/Toyota 的折舊率最低。也許現在的美國人已能接受『讓市場歸市場,不要把什麼民族榮辱扯進來』吧。

arrow
arrow
    全站熱搜

    瘋小貓 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()